上の「for me」が先に来る方が自然ですね。たぶん。
「It is 〜 for 人 to …」という構文にのっとって「It is good for me to be smart.」と表せるので。
個人的には下の文だと「私に対して賢い(smart)ようにすること」と取ることもできちゃうのかなと思います
英語
中学生
That's a good way for me to be smart.
と
That's a good way to be smart for me.
では、どちらがより自然ですか?
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉