英語
高校生
解決済み
このasはどうやって訳せばいいのでしょうか?
図20 Georgehad no alternative but
as his friends suggested.
20
120 ジョージは友達の勧めるようにするしかなかった。
[20]→ 0 to do
> have no choice but to Vまたは have no alternative but to V という表現は「V
せざるを得ない」という意味の重要表現。but には「~以外」という意味があるの
で,この表現のもともとの意味は 「Vする以外選択はない」となります。
0 to do
@ done
3 have to do
O having done
(英検2級]
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14282
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14266
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
最強の英単語覚え方!
7683
62
ありがとうございます!