✨ ベストアンサー ✨
この場合のasは、「〜するにつれて」って意味じゃないですかね。
このtheyが何を指すかはわかりませんが、「気温が上がるにつれて、彼ら(それら)はより頻繁かつ広範囲になる」的な感じですかね
間違ってたらごめんなさい
「They are becoming more frequent and widespread as temperatures rise.」を日本語訳する方法を教えてください!構文などは含んでますか?asの使い方がよく分かりません
✨ ベストアンサー ✨
この場合のasは、「〜するにつれて」って意味じゃないですかね。
このtheyが何を指すかはわかりませんが、「気温が上がるにつれて、彼ら(それら)はより頻繁かつ広範囲になる」的な感じですかね
間違ってたらごめんなさい
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉