英語
高校生
解決済み
下線を引いた、『空欄に動詞は入らない』というのはなぜそういえるのですか?
基本的なことだとは思うんですが、教えていただけると幸いです。
10.
Next business day delivery is available for all orders -
before 3 P.M.
(A) placed
B) places
C) had placed
D) placing
選択肢には動詞 placeの変化形が並んでいます。 英文の冒頭から空欄の直前までは「す
べての注文は翌営業日の配送が利用できる」 という意味で、 〈主語+ be 動詞+補語》
解説
の完全な文となっています。 空欄に入る語は後ろのbefore 3 P.M. とともに直前の名
詞ordersを修飾すると考えられますが、空欄に動詞は入らないので(B) places と (C)
had placed は選べません。 orders と placeの関係は orders + be placed という関
係にあるので、正解は過去分詞の (A) placed となります。 place an order (注文をす
る)は頻出表現です。
訳
午後3時前までのご注文はすべて翌営業日のお届けが可能です。
正解
(A) 【 3-6)
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14293
19
総合英語be まとめ(1)
14289
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9673
155
最強の英単語覚え方!
7689
62
そっか、節が1つしかないからか!
ありがとうございます🙇