✨ ベストアンサー ✨
端的に言えば「継続している状態」です。
1文目だと、「祖父は2年間死んでいる状態が続いている」となり、意訳すれば「祖父は死んで2年経つ」となります。
2文目は「病気が継続している期間」を聞きたいのでbeenが適しています。becomeは変化動詞なので、この場合は適しません。
現在完了形で、beenはどういう意味で使われますか?
例えば
My grandfather has been dead for two years.
↑のbeenの役割(?)とか意味
How long have you been sick?
↑で、なんでbecameじゃなくてbeenなのか
誰か教えてください🙏
悶々として眠れなi……zzz))))
✨ ベストアンサー ✨
端的に言えば「継続している状態」です。
1文目だと、「祖父は2年間死んでいる状態が続いている」となり、意訳すれば「祖父は死んで2年経つ」となります。
2文目は「病気が継続している期間」を聞きたいのでbeenが適しています。becomeは変化動詞なので、この場合は適しません。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
回答ありがとうございます🙇♂️
理解出来ました!
これでよく眠れそうです())))