✨ ベストアンサー ✨
囲った部分がなぜ過去分詞なのかが分かりません。→ 過去分詞というのは、I have put の put を指しているのですね?
つまり、なぜ have put 現在完了形になっているのか分かりません と尋ねているのですね?
なぜなら、この文脈では現在完了形にするのが、現在形、過去形よりも正確に表現できるからです。
<理由>
①現在形:現在の状態、現在の習慣、普遍の真理、近い未来の確定した予定 を表す時に使う時制で、この場合はどれにも当てはまらない
②過去形:I put(過去形) in this backpack the computer <(that/which)(関係代名詞:省略) I want(現在形) to use there.(そこで使いたいコンピューターをバックパックに入れた)よりも I have put(現在完了形:完了・結果) in this ….(そこで使いたいコンピューターをバックパックに入れて今ここにある) の方が正確です。
参考になれば幸いです。
If you have any questions, please feel free to ask.
You're welcome!
大変分かりやすかったです!ありがとうございます