✨ ベストアンサー ✨
品詞分解は自分もよく分からないのでなんとも言えませんが…
訳は「聞こえはいいですが、それは全く正確でないです」だと思います…(´ ・ω|
ありがとうございます
You're welcome!
訳とs、v、oは合っていますか?
訳:聞こえはいいですが、完全に正確に暑いです。
✨ ベストアンサー ✨
品詞分解は自分もよく分からないのでなんとも言えませんが…
訳は「聞こえはいいですが、それは全く正確でないです」だと思います…(´ ・ω|
ありがとうございます
You're welcome!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
not altogether は部分否定です。通常、「全て~するというわけではない」と訳します。
従って、「それは全く正確でない」と訳すと、全面否定になるので、??となります。
「それは聞こえはいいが、全く正確であるというわけではない。」とした方が良いと思います。
また、文型は、It(S) sounds(V) good(C), but it(S) is(V) not(M) altogether(M) accurate(C). 第2文型です
参考のため。