英語
高校生
解決済み

Having spent all the money
が答えなのですが
Having used all of the money
ではバツですか?

3 分詞構文を用いて英訳を完成せよ。(2) そのお金を全部使ってしまったので, 誰かに少し借りなければならない。 I have to borrow some from Someone.

回答

✨ ベストアンサー ✨

いえ、それでも大丈夫です!

spendの方が比較的よく使われますが、useが間違いということはないです!

A

お金のときはすぺんどのほうが安牌ですかね?

たかひろ

お金のとき、というより、今回の文の場合は、spendの方が良いとは思います。

ただ、別にお金だからといってspend一択とかではないです!

今回の場合はspendの方がニュアンスとして良いとは思いますが、useの方が比較的いい場面もあります。

是非辞書を引いていただいて、spendとuseを調べてみてください!
特に英英引いていただければ、イメージが掴みすいかなと思います。

A

なるほど、調べてみます!
この度は回答ありがとうございました
BAに選ばせていただきます

たかひろ

よく違いがわからない語も、辞書、特に英英を引くと違いが掴めることは少なくありません。

LDOCEでもOALDでもいいと思いますが、1冊あると結構便利だったりします!

A

電子辞書もってます✨

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?