✨ ベストアンサー ✨
最初の文は少し曖昧に感じるので、直接問に答えたほうがいいですね。つまり、I agree with the opinion that playing sports helps children become better people です。もう一つ指摘すると、 I would like to say はちょっと不自然で、普段は(イギリスに何年も住んだ経験から)私が上に書いたような書き出しを使います。
次の文は文法的に大丈夫です。
その次は it の i が大文字になっているので、小文字に直す必要があります。それと、語順を変えたほうが自然な英語ですね。つまり、 One reason is that playing sports is good for children's health.
次の文も大丈夫です。
その次の文ですが、言いたいことがよく伝わって来ないです。私も今は分からないんですが、説明してくださったら、よろこんでアドバイスします!
次の文でも余計なところに大文字がありますので気をつけてください。前半は大丈夫ですが、後半では、it を which にして、更に children's を their に変えるといいです。
次の文:基本的には、文の最初に接続詞を使いません。(実際には結構使いますが、多分今は使わない方が安全かな?)だから、ここは This is because で文をを始めましょう。 次のところはchildren が仕事をすると誤解されそうな言い方なので、when they get a job にするのが一番分かりやすいです。will についてはそこでは使用さません。でも、次のところに入れるといいかな。つまり、they will need teamwork です。
最後の文は大丈夫です。
疑問点があれば何でも聞いて下さい!
書き出しについてなんですけど,塾の先生に
この形使うと字数稼げるからいいよ!って言われたんですけどI agreeーーーを使った方がやはり安全っていうか減点は少なそうですか‥?
作文ではやっぱりいつも質問に直接答えているかを確かめるのが大事ですね。確かに体力をつけるのにランニングはいいんですが、それでなぜより良い自分になっているかと言うところを付け足したらいいかなと思います。つまり、So they have to run which makes them stronger とかですね。
点数のつけ方には正直あまり詳しくないんで、そこは先生に聞いてみてもいいかな。あくまで私の予想だったので。字数が気になるなら、I agree that it is good for children to play sports が一番いいかな。その agree または disagree を含めるのが多分いいと思います。それとですね、 I would like to say って言うのはあまり使わないと思います。もちろん、先生にそうするように言われているならいいんですが。
もう少し詳しく言うと、 I would like to say は普段は感謝の気持とかを伝えるときに使います。 I would like to say thank you などと。
意味の伝わらない文って、Soーーーーのとこですよね私が言いたかったのは、体力が必要だから,
ランニングをして体力をつけるということです!どうすればいいですか?