回答

✨ ベストアンサー ✨

質問の意図があまりわからないのですが和訳送ってもらってもいいですか?

英語

質問が下手ですみません🙏

♠ K

いえいえ!
なるほど…。
今回考えられるのは、模範解答のように、
They think〜
They love〜
Their friendships are〜 の3つが接続していると考えるパターン

もしくは、質問者様がなさったようにthink that SVのSVの部分、つまり全てthinkの目的語だと捉えるパターンですかね。

可能性としては両方あり得ると思いました。ので、あとは文脈判断しかないかと…。

全部thinkの目的語と捉えると、何か少し不自然な、唐突?な和訳になってしまう気がします。

はっきりした回答ができずすみません。

英語

ありがとうございます。🙏

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?