✨ ベストアンサー ✨
そういう意味になります!
forが「〜のため」を意味するのはご存知かと思います。
goodは名詞で「利益」「役立つこと」「価値のあること」「ためになること」といった意味を表します。
ですから例えば
for the good of my health
なら「(自身の)健康のために」という意味になりますし、
for the good of society
なら「社会のために」という意味になります。
✨ ベストアンサー ✨
そういう意味になります!
forが「〜のため」を意味するのはご存知かと思います。
goodは名詞で「利益」「役立つこと」「価値のあること」「ためになること」といった意味を表します。
ですから例えば
for the good of my health
なら「(自身の)健康のために」という意味になりますし、
for the good of society
なら「社会のために」という意味になります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
goodにためになることなんて意味があるなんて知りませんした!
そのgoodのためにって意味と、forのためにの意味が一緒になってあの訳になるんですね!ありがとうございました!