回答

✨ ベストアンサー ✨

【文法】
First,の文
informationは不可算名詞なのでsつきません。

I don't ...の文
thatの後ろにはS+V構造をもつもの(that節)が来ないといけないのに、good information or bad informationという名詞句が来ていて、おかしいです。これだと「あの良い情報か悪い情報を知らない」となります。それから仮に名詞句がきてOKだったとしても、informationが2回来るのはカッコ悪いので、whether it's good or badみたいにするべきです。

They will ...の文
Theyがchildrenだとしたらchildrenが面白い人になります。まだhappyなら分かりますが、悲しいときにテレビを見たらギャグセンスが上がる、そんなことはないかと思います。

Therefore, の文
最初の文をコピーペーストしただけの結論文はただの字数稼ぎだと思われて大幅減点です。結論文を書くなら表現を変える必要がありますが、かといって主張が最初と変わってしまったら本末転倒です。(今回で例を挙げるなら、一般化して「このように、テレビを見ることは子どもにたくさんの利益をもたらす」みたいに書くとよいと思います。)結論文を書くのは難しいので、このくらいの字数なら書かないという選択肢もありだと思います。

【内容】は入りきらないので一旦おくります。

ブドウくん

【内容】
自分は英検準2級のレベル感がわからないので、どこまで内容が大事で、論理性がどこまで求められるのかわからないので、とにかく思ったことを書きます。

自分的には、もう一歩踏み込んで書けたらよいと思います。たとえば、最初の理由、「テレビからたくさんの情報が得られる」は、その通りだと思いますが「だからどういう利益があるのか」を書いた方がよいと思います。たとえば、社会の出来事に関心を持つようになるとかでしょうか。
あと最初の理由の次の文「私はそれがいい情報か悪い情報かわからない」がよくわからないです。何を意図して書いたのでしょうか?自分なりの解釈で書くと、テレビの利点を述べるのに、テレビが悪い情報を流している的なことは、主張を自ら否定して弱めているので、仮に心の中で思っていても伏せておくべきだと思います。こういうことが言いたいわけではなかったらすみません。
2つめの理由「楽しい時間を過ごせる」に関しては、なんか弱いと思います。ただ楽しいだけでは理由にならないので、下の文とくっつけた主張として「面白いテレビ番組は悲しみや怒りを和らげる(relieve)」みたいな感じで書けばよいと思います。

このあたりの話はネットの利点でもあると思うので、こんな感じのトピックに対して1つ書ける文をネットで調べる等して、ストックを持っておくといいと思います。

ブドウくん

※自分は英語の専門家でもないし、大学で英語系の学科に通っていたり、海外に住んでいたなんてこともないです。だから、普通に見落としていたり間違えていることもあると思います。ご了承ください。ちゃんとした添削は先生みたいな英語のプロにお願いしてみてください。

かぼちゃ

教えていただきありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?