✨ ベストアンサー ✨
「しませんか」だと誘いのニュアンスshall weやlet'sが正しいですね。そしてcan youやwill you、could youなどは「頼み」の意味などが入ってくるのでどちらかと言うと❌になってしまうかと。
Can you play tennis with me tomorrow
訳 答え あなたは明日、わたしと一緒にテニスをしてくれませんか?
自分が書いた答え
してくれませんか→しませんか
これってバツですか?❌
✨ ベストアンサー ✨
「しませんか」だと誘いのニュアンスshall weやlet'sが正しいですね。そしてcan youやwill you、could youなどは「頼み」の意味などが入ってくるのでどちらかと言うと❌になってしまうかと。
あなたは明日、私と一緒にテニスをしませんか?は少し日本語がおかしい気がします。意味の取り方的にはあっています。答えの訳の方が綺麗な日本語なのでより良いとは思います!
ありがとうございます〜!!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ていねいにありがとうございます〜!!