英語
高校生
解決済み

The moment they arrived in California,
"Forty-Niners" began to dig for gold.

彼らがカルフォルニアに到着したとき
「鉱夫」は金を掘り始めた。

訳はこれであっていますか?
適当な訳を教えていただきたいです
よろしくお願いしますm(._.)m

("Forty-Niners"を調べたら
「1849年にカリフォルニアのゴールドラッシュに加わった鉱夫」
と出てきたのですがどのように訳すのが適当でしょうか...?)

回答

疑問は解決しましたか?