✨ ベストアンサー ✨
onは接触のイメージですね。
座る時はお尻が椅子に「接触」しますよね。
なのでonを用います。
遅れてすみません。そうですね。
あと、バルコニーに対する僕の認識で間違ってなければ、よく外国の人が落下防止の柵に寄りかかって景色を見たり、椅子に座ってなにかしたりしていると思います。そういう所からも接触のイメージが来てるのではないかなと思います。
ありがとうございます🙇♀️
「接触」イメージしっかり持ってみます!
✨ ベストアンサー ✨
onは接触のイメージですね。
座る時はお尻が椅子に「接触」しますよね。
なのでonを用います。
遅れてすみません。そうですね。
あと、バルコニーに対する僕の認識で間違ってなければ、よく外国の人が落下防止の柵に寄りかかって景色を見たり、椅子に座ってなにかしたりしていると思います。そういう所からも接触のイメージが来てるのではないかなと思います。
ありがとうございます🙇♀️
「接触」イメージしっかり持ってみます!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
床や椅子に直接座っているという表現がないのにonを使っているのは、
バルコニーという空間の上にくっついて座っているという認識をした方がいいということですかね?