lv0043 約4年前 単純にallでよいのでは。 people of all generations variousだと多方面だとか、多様という意味合いとなり、すべてのを意味するあらゆるとは少しニュアンスが違うかもしれません 朝ごパン 約4年前 アドバイスありがとうございます😊 参考にさせていただきますね この回答にコメントする
アドバイスありがとうございます😊
参考にさせていただきますね