✨ ベストアンサー ✨
①この文章だと3日前までスマホが行方不明だったということ → 「3日前まで」とはどこいも書いていません。彼が言った(He said)時よりも「3日前に」と言っています。
過去形+three days ago(3日前に)、過去完了形+three days before(過去のある時点よりも3日前に)
②「3日前に無くしたけどすぐに見つかった」とはどこにも書いてありません。
had lost(過去完了形:完了・結果):「失くしてしまって、その後3日間手元になかった」という意味です。
参考にしてください。
はい、合っています。
ありがとうございます!!
You're welcome!😊
ということは、最後がthree days before ではなくthree days agoだったら()の中にはlostが入るけどbeforeだと過去完了が入るという認識で合っていますか??