英語
高校生
解決済み

a former worker who will only speak to her.
[(自身の訳)彼女にしか話さない元労働者]

この文の「will」は何を表しているのかが分かりません。
前後の文からも、未来形ではありませんでした。
何のwillなのか、教えて頂きたいです🙇‍♂️🙇‍♀️

will

回答

✨ ベストアンサー ✨

willには名詞もあり「意志」という意味を持っています。
例)「free will」=「自由意志」「respect the will of the individual」=「個人の意思を尊重する」など

助動詞としてのwillにも未来形を作る以外に、この「意志」の意味を持つ使い方があります。
英語では、現在形を使うと「最近の習慣」のことになってしまうのですが、助動詞の意思のwillを使うことで話している人の気持ちを込める表現になります。元労働者が単に彼女に話したい、のではなく自ら話すことを望む意志があるという意味を込めている文になってます。

ありがとうございます。
意志の用法を、完全に忘れておりました…🥲
もう一度復習してみます、本当にありがとうございますm(_ _)m

この回答にコメントする

回答

疑問は解決しましたか?