✨ ベストアンサー ✨
不正解かどうかは分かりませんが、atにすると、その時間(ちょうど)になってしまうので、What time should we get her home?の場合、「何時に」というよりかは「何時までに」の方が状況的にも自然なので、byの方が私は良いと思います。
What time should we get her home?
に対して、6文以上で「1時です。」と答えたい場合、
You should get there by one o'clock.
が模範回答なのですが、byのところをatにしては不正解なのでしょうか?
✨ ベストアンサー ✨
不正解かどうかは分かりませんが、atにすると、その時間(ちょうど)になってしまうので、What time should we get her home?の場合、「何時に」というよりかは「何時までに」の方が状況的にも自然なので、byの方が私は良いと思います。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
なるほど、、、!
わかりやすかったですありがとうございます!!