✨ ベストアンサー ✨
動詞としてのheadは他動詞で 〜を向ける という意味があります。
〜に向かう というときは受動態で表しますが、
これは元の他動詞の意味を考えると
〜に向けられる ということなんです。実際には 〜に向かう という意味で使いますけどね。
なぜこの was headed for は受動態になっているんですか?
✨ ベストアンサー ✨
動詞としてのheadは他動詞で 〜を向ける という意味があります。
〜に向かう というときは受動態で表しますが、
これは元の他動詞の意味を考えると
〜に向けられる ということなんです。実際には 〜に向かう という意味で使いますけどね。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉