英語
高校生
解決済み

前やった時理解出来出たんですけどまたやったらあやふやになったので教えて欲しいです🙇‍♀️
the boy needs washed his shoes by his parentになるんじゃないかなって思いましたneedsの後にhis shoesが来るのが違和感MAXであんま理解できません…

4) その男の子は親に靴を洗ってもらう必要があります。 (the boy / washed/by/needs/ his shoes) his parent. .0 b
高校生 英語 英文法 分詞構文

回答

✨ ベストアンサー ✨

The boy needs washedと並べると、少年が洗われる必要があるように聞こえるかもしれません。
英文では重要な事を先に言って、詳しい説明は後に来るので、The boy needs his shoesと並べ、「必要なのは靴」であることをまず伝えます。その後に靴がどのようにされるべきか(両親によって洗われる事)を説明してあげると伝わりやすいと思います。

または、日本語文を「少年は(S)両親によって洗われた靴を(O)必要としている(V)」と言い換えると英作文しやすいかもしれません。

両親によって洗われた靴は、his shoes washed by his parents」になるかと思います。
The boy (S) needs (V) his shoes washed by his parents (O). が意味が正しく伝わるのではないでしょうか?

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?