英語
高校生
解決済み

英文法の質問で写真の問題が
I’m sorry to have kept you waiting so long.となるらしいのですが、なぜhave you kept でなくhave kept you なのか分からないので教えて下さい

長い間お待たせして申し訳ありません. (waiting/have/sorry/you/so long/to/kept/I'm).
英文法 使役動詞

回答

✨ ベストアンサー ✨

文を書き換えると、分かり易いと思います。
①I'm sorry to have kept you waiting so long. = I'm sorry that I [have kept](現在完了) you waiting so long.
※「長い間お待たせして」は現在完了・継続で表現するのがベストだと思います。
②I'm sorry to have(使役動詞) you kept(過去分詞) waiting so long. = I'm sorry that I have(現在) you kept waiting so long.
※have O ~ed(過去分詞) Oを~してもらう・させる・される:目的語(O)=もの、O≠人 です。

参考にしてください。

とお

ありがとうございました!

taka

You're welcome!😊

この回答にコメントする

回答

これをとおさんが言われたときのことを考えてみてください。現在完了を使うのが自然だと思いませんか。
しかも日本語訳に既に「長い間」と書かれていますから幅を持たせる必要があります。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?