英語
中学生
解決済み
少し怖い文なのですが、
「When the sun rose, was the girl still alive?」
(太陽が昇った時、少女はまだ生きていましたか?)
という文についてです。この文はコンマの前後を入れ替えても意味は同じになりますか?
また、補足があれば教えてください。
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【受験】社会 歴史まとめ
16243
155
【まとめ】文明のおこり・律令国家の成立・貴族政治
10483
124
【世界大戦と日本】2.世界恐慌と中国侵略、第二次世界大戦
6835
44
【近代日本の歩み】2.明治維新
6481
33
返答が遅れてしまいすみません
同じ意味になるんですね、もし入れ替えるとすればカンマに気をつけます。
教えて下さりありがとうございましたm(*_ _)m