英語
高校生
解決済み

このworksのところをworkingにするのはダメですか??

教えてください🙇‍♀️💦

彼が働くレストランは、観光客 にとても人気があります。 <> The restaurant where he works is very popular among tourists. ×

回答

✨ ベストアンサー ✨

まず進行形にしたければisも一緒に足さないとだめですね。
で、works とis workingの違いは
現在形worksは普段働いている、毎日働いている、という反復・習慣的意味になります。(I usually get up at seven.いつも7時に起きる、の現在形と同じ)
つまり職場がそこと決まっていていつもそこで働いている場合です。
対して進行形にしてしまうと、今まさに働いている、とわざわざ言っていることになりますので、例えばいろんな職場に派遣されていて毎日働く場所が違うとか、普段は別のレストランで働いてるけどたまたま今だけヘルプで入っているとか、そういうことなのかな?とちょっと思わせてしまうかもしれません。

🐶💕

なるほどです
すごく分かりやすくて助かりました!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?