英語
高校生
解決済み

3番です。missは逃すという意味で、
これを否定すると逃していないという意味になると思うのですが、
どうしてこの英文では 乗っていなかったら となるのですか?
乗っていないのならば逃すという意味なのでmissだけではないのでしょうか。

よろしくお願いします。

If I had gone to the doctor then, I would might be well 3.もし私たちがバスに乗っていなかったら、 私たちは彼女に今会っていただろうに her now. If mehadn't missed the bus, we would be seeing 1. 私に兄弟か姉妹が1人いればなぁ PLODO

回答

✨ ベストアンサー ✨

missは確かに逃すという意味もありますよ!!

miss the bus.

で、取り逃す(バスを)🟰乗り逃す

If had not __ で、
もし〜していなかったら〜だっただろうなぁ

missには他にも間違える、失敗するという意味があります

英単語ってたくさん意味があるので大変かと思いますが、日本語でもミスった〜!っていうようにニュアンスをつかんどけば大丈夫です!

nagi

なるほど!ありがとうございます^^

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?