英語
高校生
「ある国を、知る最良の方法は、その国へ行って様子を見ることである。」
の英訳が、The best way to know a country is to go to there and see how things there are.ではなく、The best way to know a country is to go to there and see how things are there.
である理由を教えてください🙇
回答
まだ回答がありません。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14282
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14270
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
最強の英単語覚え方!
7683
62