英語
高校生
解決済み
「I can't find my wallet.」は
「財布が見つからない。」と翻訳されます。
「can't」の意味は【〜することができない】と【〜するはずがない】の2つの意味があると思いますが、
「can't」じゃなくて「am not」のほうが文書的に合う気がします。
「can't」と「am not」でつくった文章の違いは何ですか?
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14283
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6646
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6570
29
なるほどです
ありがとうございます(; ;)