そこで(本文に記載があるのですかね?)友達を作れないのではないかと不安です。
won't はwill not の短縮です。
これから海外にその人が向かう文脈ではありませんか? 直接的にwon't を日本語にするのは難しいですが文意が未来だと分かれば和訳の問題も大丈夫です。
そこで(本文に記載があるのですかね?)友達を作れないのではないかと不安です。
won't はwill not の短縮です。
これから海外にその人が向かう文脈ではありませんか? 直接的にwon't を日本語にするのは難しいですが文意が未来だと分かれば和訳の問題も大丈夫です。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!
なぜwon'tがこの文に使用されてるのですか?
日本語訳をしたらどこの部分にあたりますか
教えてください🙇♀️