✨ ベストアンサー ✨
I know about cars wellがあまり良くないのは、knowが基本的に第三文型をつくる動詞だからです。I know about cars wellは、S+Vの後ろが前置詞になっているためOが存在しない文です。それに比べ、I know a lot about carsはS+V+Oの第三文型になっているので、こちらのほうが適切と言えるでしょう。なぜknowが第ニ文型の時に使われにくいか、というと、S+Vのみで文章が構成される場合、大抵、かなり簡単なことを述べる動詞しか使われません。というのは、行く、来る、のgo, comeなどが典型的な第二文型をつくる動詞です。
逆に、makeを第二文型として使って、「The goods made to America」の訳は、「その商品はアメリカに行った(つまり、船でという意味合いが入り、輸出されたということになるのですが)」となります。ここでわかるのが、第二文型の文章では意味合いが行く、来るなどの基本的なものに制限されていく、ということが一般的に言えます。
ありがとうございます!