英語
高校生
解決済み

至急です!
ここに入るものが分かりません!

大至急教えてください!お願いします。

⑥ 建物の工事はまだ途中である。 The construction of the building is ( ) way.

回答

回答

halfwayと普通は途中の意味で使いますが、1単語でなく2単語?少しおかしいですね。

underwayも1単語で、進行中,の意味になりますが…

基本が大事

under way を辞書で確認してください。少しもおかしくありませんね。

min

下記の説明を見つけました。
Differences
'Underway' is an adjective, whereas, 'under way' is an adverb.
今回の使い方はunder wayですね!
ネイティブはあまりunder wayと使わないようで、議論しているサイトもありましたが。
勉強になりました!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?