✨ ベストアンサー ✨
「少しの間」で合ってます。
なぜ『え』のa little が間違いなのか▼
minutesは可算名詞(数えられる名詞) です。
一方、a littleは不可算名詞(数えられない名詞 例:water )の量などを表すときに使います。
可算名詞には可算名詞に対応する語を使わないといけません‼︎
この場合は、たとえば、a few minutes で「少しの間、数分」ということができます‼︎
分かりにくい説明ですみません、もしわからなかったらまたコメントください‼︎
英語です。
この文章の間違えているところは「え」なんですがなぜですか??「少しの間」という意味であっていますか?
ぜひ教えて下さい🙇
✨ ベストアンサー ✨
「少しの間」で合ってます。
なぜ『え』のa little が間違いなのか▼
minutesは可算名詞(数えられる名詞) です。
一方、a littleは不可算名詞(数えられない名詞 例:water )の量などを表すときに使います。
可算名詞には可算名詞に対応する語を使わないといけません‼︎
この場合は、たとえば、a few minutes で「少しの間、数分」ということができます‼︎
分かりにくい説明ですみません、もしわからなかったらまたコメントください‼︎
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
いえいえとてもわかりやすく解説してくださりありがとうございます‼️🙇♀️