✨ ベストアンサー ✨
「病(やまい)に、伏す(ふす)」だからでしょうかね
まず、「やまいに」で切れて、次の単語は「ふす」
であることをきちんと理解することです
語頭の「ふ」は「ふ」のままなのが普通かと思います
「舟(ふね)」は「ふね」であって、「うね」ではありません
「伏す(ふす)」は「ふす」であって、「うす」ではないのです
語尾とかの「ふ」は「う」になったりしますね
「思ふ」は「思う」ですね
これを現代仮名遣いになおすときってなんで「やまいにうし」にならないで「やまいにふし」になるんですか??
✨ ベストアンサー ✨
「病(やまい)に、伏す(ふす)」だからでしょうかね
まず、「やまいに」で切れて、次の単語は「ふす」
であることをきちんと理解することです
語頭の「ふ」は「ふ」のままなのが普通かと思います
「舟(ふね)」は「ふね」であって、「うね」ではありません
「伏す(ふす)」は「ふす」であって、「うす」ではないのです
語尾とかの「ふ」は「う」になったりしますね
「思ふ」は「思う」ですね
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!