うーん
文脈やと思うけど
恋愛ものとかかな?
君が僕の後ろにいるってわかるだろう
とかかなー
ぼくはSVOCでとったよ
本当は、見えるって訳したほうがいいのかもだけど、seeが、ぼんやりと見えるっていう事を加味すると、やっぱり、ぼんやりと君が僕の後ろにいる、そんな気がするんだ。って感じなんかなって思ってそうしたよん
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14289
19
総合英語be まとめ(1)
14288
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9672
155
最強の英単語覚え方!
7688
62