英語
高校生
解決済み

この意味となぜこうなるかを教えてください!

回答

✨ ベストアンサー ✨

During a trial, 「審理中は」

there must be a record taken of 「~について取られた記録があるはずだ」

A = what was said, 「何が言われたのか」

B = when it was said,「いつそれは言われたのか」

and C =who said it. 「そして誰がそれを言ったのか」

Bのwhen it was said の it はA の what (was said) = 「発言内容」を指しています。

よって C も誰が「その発言を」したのかという意味になるように said の目的語 it が必要です。

ゲスト

ありがとうございます!よくわかりました!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?