✨ ベストアンサー ✨
wasを入れることによりこの文は受動態となり抽出されるという受動の意味になります。
wasがなくても文章構造としてはおかしくはないですが、意味を考えると上側のシーンが抽出すると言う意味がわからない訳になるためこの時はwas入ります。
By the way, the upper scene was extracted from the picture board.
という英文には、必ずしもwasは入れる必要があるのですか?また、もしあるのならその理由も教えて頂けると有難いです。
✨ ベストアンサー ✨
wasを入れることによりこの文は受動態となり抽出されるという受動の意味になります。
wasがなくても文章構造としてはおかしくはないですが、意味を考えると上側のシーンが抽出すると言う意味がわからない訳になるためこの時はwas入ります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
なるほど!
受動態なんですね。分かりやすい説明ありがとうございます(*- -)(*_ _)