✨ ベストアンサー ✨
be動詞 + 過去形 →受身
という決まりがあるので、文頭のFlowersは〜されるという訳になるので、ミホに〜されるということでミホが主語になるんだと思います。
✨ ベストアンサー ✨
be動詞 + 過去形 →受身
という決まりがあるので、文頭のFlowersは〜されるという訳になるので、ミホに〜されるということでミホが主語になるんだと思います。
これは、Flowers were not watered....
なので、Flowers(主語) be動詞 過去分詞形となっているので、受け身の形(受動態)になっています。この時、花は今日水をみほから水を貰わなかった(与えて貰えなかった)だと、少しおかしな気がしませんか?この場合、みほを主語にした方が、より口語的で、自然な物になります。だから、みほが主語になります。
分かりにくくてすみません。
もしどっちを主語にするか迷ったら、両方で試してみて、自然だと感じる方にしてみてください。感覚論ですみません。
4行目「水をみほから水を貰えなかった」となっていますが、正しくは「水をみほから貰えなかった」です。すみません。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!!