✨ ベストアンサー ✨
refer to A as B の形式ですが、前置詞 as は補語を導いて「~として;~であると」の意を表します。この場合、as の後ろには名詞以外にも形容詞・分詞が続く場合があります。
このhavingは現在完了形のhave +過去分詞が ing形になったものです。have +過去分詞の意味上の主語がthe Iraq crisisになります。
have以下は have united Europians and (have) armed them with ~と過去分詞のunited とarmedが並列されています。
refer to A as Bで「AをBだと述べる」です。ここでは「AがBしたと述べた」ということです。
では、refer to asで〜のことを述べたと訳しているのですね?