回答
回答
どちらもまあまあ不自然ですがどちらかを選ぶならweblioのほうでしょう。Googleの方のface だと「直面する」という意味が強いので夢に向かうという文に合ってないかと思います。
ありがとうございます!
じゃあ、一番正しい答えとはなんですか?
同意義という意味で言えば
Let’s make our dream come true.
どうしても「向かう」というニュアンスを入れたければ、Let’s keep going to our dream.と言ったところだと思います。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉

faceって顔って言う意味あるんですか?