✨ ベストアンサー ✨
excited……はa lot of peopleを修飾しているので
「私はオリンピックで興奮している多くの人々を見た。」
の方が良いとは思いますが間違いではないと思います!
I saw a lot of people (excite) at the Olympic Games.
の(excite)をなおすと(exciting) で、訳すと、私は多くの人がオリンピックでワクワクしているのを見た。ですか?
✨ ベストアンサー ✨
excited……はa lot of peopleを修飾しているので
「私はオリンピックで興奮している多くの人々を見た。」
の方が良いとは思いますが間違いではないと思います!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!!