回答

✨ ベストアンサー ✨

Q4、5、(1)、(2)は合っていると思います。
Q6は主語がDennisであり、かつgiveという動詞が使われているので、答えはHe gave him a list of people who supported traveling cyclists.の方がいいと思います。
Q5はhow wellが「どのくらいよく、どのくらい上手に」のような意味になるので、文全体では「どのくらいHirataはDennisの英語が分かったのでしょう?」という意味になると思います。したがってその質問に対する答えは、He hardly understood it.でいいと思います。

有難うございます。

この回答にコメントする

回答

5番だけですが、質問の意味は「ヒナタはデニスの英語をいかによく理解できたか?」です
答えは11-14行目の”I could hardly understand his English; all could figure out was that his name was Dennis and he was visiting me.” にあります。
「わたしは彼の英語をほとんど理解できなかった=理解できたことすべてが、彼の名前がデニスだということと、彼はわたしを尋ねていたということだけだった」です
質問がどのくらいデニスの英語を理解できていたか?なので、ヒナタが聞き取れた英語の内容を書けばいいと思います

有難うございます。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?