いや、mayは、
①推測 〜かもしれない
②可能 〜してよい
と言う意味です!
ここに自転車を止めてはいけないと言う禁止を言いたいので、should not(〜すべきではない)にします!
そうなんですね!
でも、この文章だと、禁止の強さが強いshould notが合います!
might notのだめ度が3だとすると、should notは10になります!
自転車をここに止めたら周りに迷惑かけますから、絶対にだめと言わないといけませんよね!
ありがとうござます!
いや、mayは、
①推測 〜かもしれない
②可能 〜してよい
と言う意味です!
ここに自転車を止めてはいけないと言う禁止を言いたいので、should not(〜すべきではない)にします!
そうなんですね!
でも、この文章だと、禁止の強さが強いshould notが合います!
might notのだめ度が3だとすると、should notは10になります!
自転車をここに止めたら周りに迷惑かけますから、絶対にだめと言わないといけませんよね!
ありがとうござます!
might にすると、「あなたはあなたの自転車をここに止めないかもね。」っていう意味になるからですね
mayには許可、禁止の用法があるのでは?
mightには許可、禁止の用法がないのですね!
ありがとうござます!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
may notでしてはいけないになると書いてあったのでmight notにもあると思いました