✨ ベストアンサー ✨
どういうことですか?Do you play soccer?みたいに主語にyouがくる疑問文が多いと思いますが...
ここのmy(meでも良い)のところがなぜそうなるのかわからないんです。なぜi じゃないのかと、、
mindは直訳すると「気にする」という動詞です。だから、直訳すると【私の】ドアを開けることをあなたは気にしますかとなります。主格Iは関係代名詞でもないですし、こんな文中に入り込めません。
ちなみに、このmyは動名詞の意味上の主語といって、気にするのと窓を開けるのとでは動作主が違うのでそれを表すために、動名詞の動作主である私をmyと書いています。意味上の主語は所有格か目的格で書くというルールがあるのでmyかmeになります。
Do you mind I opening the window?
を無理やり直訳すると、
私は窓を開けるのを気にしますか?になりますか?
わかりました!納得しました!
ありがとうございます。
ちなみに、どうやったら
「これは動名詞の意味上の主語だなあ」と判断できるのですか?
意味的にはあってますけど、文法的なルールとしてそこにはIを持ってこれません。
例えば、Do you enjoy playing table tennis?という文ならばenjoyするのもplayするのもyouなので意味上の主語はくっつきませんが、この文では動作主が違うのでわざわざmyをくっつけています。
そもそもIというのはI my me mineの1番目なので主語になる主格です。主格が文中にくるのは文の中に文が入り込んでいる関係代名詞くらいだと思います。今回はopeningという動名詞なので、名詞扱いと考えるとThis is my pen.と同じでThis is I pen.にはならないのでmyが適切だと思います。
識別に関しては、動名詞の動作主と主語の動作主を考えればわかります。
動名詞の意味上の主語は一応高校内容なので公立入試とかでは出てきませんね。
プリントに載っていたんです( ; ; )