英語
高校生

In no branch of〜の部分noがあるのになんで否定的に訳してないのですか?教えてください

In no lbranchl《 of social and economic d States so far behind Europe ( as in its roads 社会的経済的発展における》 いかなぁる|鐵| メリカ合衆国がヨーロッパよりも。 これほどまで6

回答

このnoは、branch にかかっているので、文末 「…分野はなかった。」になるのではないでしょうか。

順に訳すと、
(ない 分野 〈〜の 社会的 〜と 経済発展〉)アメリカ合衆国が とても 遠くに 遅れをとって ヨーロッパの (道路の点においてほど)

になり、このno は 「分野がある」ということの否定なのではないでしょうか。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?