✨ ベストアンサー ✨
He is a pianist.But he is a guitarist,too.
彼はピアニストだ。しかしギタリストでもある。
同じ意味の文をつくりたいので下の英文では
He is a guitarist as ( ) as a pianist.
彼はギタリストであり、ピアニストである。
というような意味にしたいですよね。
そこで
as good as = 同じくらい優れている
as well as = と同様に
なので
He is a guitarist as good as a pianist.
彼はピアニストと同じくらい優れているギタリストだ。
となり、よくわからない文になります。
He is a guitarist as well as a pianist.
彼はギタリストであるのと同様にピアニストである。
となり、最初の文と同じような意味になります。
説明が下手ですみません…💦
わかりやすかったです!ありがとうございました!