英語
高校生
解決済み

whatever much caffeine I have. のI haveは普通に'持っている'と訳して良いのでしょうか?
また、qualifiedの方のIf you were qualified の訳を教えてください🙏

If you were ( ) Can9Oed 入 ダ6y カ @ quantifying aqualified ), do you think you would apply for the job? ⑳ qualifying
9 Ihave to stay up all night tonight, so T wil be okay ( [ ⑪⑩ whatever @ however の ⑧ whichever ) much caffeine I have. ⑳⑨ wherever

回答

✨ ベストアンサー ✨

「摂取する」と訳すのが適切かと思われます。have lunchとかの「食べる」の方の意味ですね。
qualifiedは「もし資格があるとすれば」あたりの訳になります。ここでいう「資格」は医師免許とか司法資格とかの物質的なではなくて、もっと概念的な意味での資格ですね。「条件を満たしているとしたら」に近いです。

ゲスト

このテストを受ける資格がない みたいな資格だったとは...語彙力と柔軟性を鍛えます^^;
ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?