英語
高校生
解決済み

分詞の問題です。

1、The workers became frustrated with their working conditions.
(労働者はそれらの労働条件に不満を抱くようになりました。)

2、I found the result of the negotiation disappointing.
(私は交渉の結果が残念だと思った)

3、The employee hesitated to give the depressing news.
(従業員は悲しませるニュースを伝えることをためらった)

4、The politician found the campaign exhausting.
(その政治家は政治運動で疲れきっているのに気づいた)

という文章で何で1だけ_edなんですか?

1は労働者が不満を抱いているので__ingだと思ったのですが_edだったのでじゃあ労働条件によって不満を抱いたから_edになるんだと考えました。

でもそれだったら
2は交渉の結果によってがっかりしたんだから_ed
3はニュースによって悲しむんだから_ed
4は政治運動によって疲れ切っているんだから_ed

じゃないんですか?どう考えたら見分けがつきますか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

これはあるあるの勘違い。これらの動詞の意味はぜんぶさせるっていう意味。上からいだかせる、失望させる、悲しませる、疲れさせる。これでいくと1は受け身になるのわかるよね?2は結果ががっかりさせた、3は悲しませるニュース、4は運動が疲れさせたでてこと

ゆうり

ーさせる
という文は全て_ed じゃないんですか?

ヘロドトス

例えば2だと私が残念に思ったっていう訳だよね.でもdisappointの意味上の主語はthe result of the negotiation。交渉の結果自体はがっかりしない。交渉の結果が私をがっかりさせたって感じ

ヘロドトス

1は主語が抱かさせられるから受け身。その他は意味上の主語が本当の主語を〜させてるって言ういうイメージ

ゆうり

そういうことなんですね!
すごい納得できました。ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?