〜をと問いたくなる動詞は目的語をとります。
意味が通じる文は取りません。
I can run. は私は走ることができるという意味で通じるから目的語は要らない。
I watch the movie. は私は観るでは何を観るのかわからないため目的語をとります。
なぜこの答えはbeen marringではなくbeen marriedなのか教えてください!!marryて動詞ですよね?
字汚くてすみません、!
〜をと問いたくなる動詞は目的語をとります。
意味が通じる文は取りません。
I can run. は私は走ることができるという意味で通じるから目的語は要らない。
I watch the movie. は私は観るでは何を観るのかわからないため目的語をとります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!!
ちなみに他動詞と自動詞の見分け方あったりしますか??