英語
高校生
解決済み

単語帳の例文に「I've made this plan perfect,taking all things into consideration」、訳はあらゆることを考慮に入れて、私はこの計画を完ぺきなものにした。というものがあるんですけど、どうしてtakeじゃなくてtakingなんですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

taking A into consideration(~を考慮に入れると)
独立分詞構文です
熟語としてとらえます

ゲ スト

Taking all things into consideration, I've made this plan perfect.
とすることもできます

🦖⋆͛*͛

ありがとうございます!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?