英語
高校生
解決済み

⑵の問題の解説にwith youを忘れないようにと書いてあるのですがなぜつけないといけないんですか?

F| Express the following in English. S (1) あなたは両親に感謝するべきだ. 【thankj (⑫) 夕方に雨が降りそうだ. きみは傘を持って行ったほうがよい. It's going to rain in the evening. (3) メアリーは日本のマンガが好きなはずだ. Mary (4) ハンナはどうしても私の言うことを聞こうとしなかった. Hanna (5) 一緒に朝ごはんを食べませんか.
| 1) You should[ought to] thank your Darents. (2) You should[ought to] take an umbrella with you. / You had [Youd] better take an umbrella with you. 3) should[ought to] Hike Japanese comics[comic books/manga] (4) would not [wouldnt] listen to me (5) Shall we have[eat] breakfast / Why dont we have[eat] breakfast 解説 (1) 義務| 一すべきだ」を表す助動詞 Should [ought to]を用いて表す. (2) 員告「一するほうがよい」 を表す助動詞 should [ought to] または強い忠告「一するほうがよい」 を表す 助動詞 had better を用いて表す. with you を忘れないよ う注意. (3) 当然の推量(当然)一するはずだ」を表す助動詞 should[ought to]を用いて表す. (4) 過去における固執・強い意志「 どうしてもーしようとしなかった」を表す助動詞 Wouldn't を用いて表3 「 (人)の言うことを聞く」は HiSten to+ (人). (5) 提案|一しませんか」を表す表現 Shall we ~? を用いて表す.

回答

✨ ベストアンサー ✨

自分で使うため携帯するという意味での「持っていく」bring~ with…

という熟語があります。

傘を持っていったほうがよい。と話しかけている相手はあなたなので、withの後にyou が入りwith youになります。

nknk

わかりやすい回答ありがとうございます!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?