英語 中学生 5年以上前 「写真をとることが彼女の仕事です」 って言う文を英訳すると、 「To take pictures is her work.」になるんですが、 なぜ、「take 〝a〟 picture」じゃないんでしょうか? なぜ a を付けないのか教えてください😔💦 未解決 回答数: 2
英語 中学生 5年以上前 世話をすると言う意味の英語の熟語って何がありましたっけ Look after Take care of ともう一つあったような気がします。たしか2語で。 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 5年以上前 翻訳お願いします 彼はピュリッツァ賞を受賞した後、友人を失ったうえ、過酷な状況にある、少女を助ける前に、写真を撮ることを選んだことに対しての非難の声が多く、ついには自殺という選択までしてしまったそうだ。 もし、写真を撮る前に彼女を助けていれば、彼の命は助かったかもしれない。 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 5年以上前 Do you think that, in the future, more people will take cooking lessons in their free time? これに対する答えを理由も含めて英文で書きなさい。という問題です。 教えてください🙏🏻 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 5年以上前 Do you think that, in the future, more people will take cooking lessons in their free time? これに対する答えを理由も含めて英文で書きなさい。という問題です。 教えてください🙏🏻 未解決 回答数: 1
英語 中学生 5年以上前 間接疑問文です。 Where did I leave my cap?→Do you know where I left my cap? で合ってますか? How long does it take to go there by bus?→Please tell me ... 続きを読む 解決済み 回答数: 3
英語 中学生 5年以上前 (2)です。解答は間接疑問文で which bus I should takeとなっていますが、 関係代名詞で bus which I should takeではダメなのでしょうか? 解決済み 回答数: 1